comparison rc/locale/en_GB.ts @ 225:56ea2bdc6724

chore: update translations
author Paper <mrpapersonic@gmail.com>
date Mon, 08 Jan 2024 17:07:01 -0500
parents 975a3f0965e2
children
comparison
equal deleted inserted replaced
224:7ca56c4ac0bc 225:56ea2bdc6724
2 <!DOCTYPE TS> 2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.1" language="en_GB"> 3 <TS version="2.1" language="en_GB">
4 <context> 4 <context>
5 <name>AboutWindow</name> 5 <name>AboutWindow</name>
6 <message> 6 <message>
7 <location filename="../../src/gui/dialog/about.cc" line="42"/> 7 <location filename="../../src/gui/dialog/about.cc" line="41"/>
8 <source>About Minori</source> 8 <source>About Minori</source>
9 <translation type="unfinished"></translation>
10 </message>
11 <message>
12 <location filename="../../src/gui/dialog/about.cc" line="52"/>
13 <source>Author:</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <location filename="../../src/gui/dialog/about.cc" line="56"/>
18 <source>Third party components:</source>
19 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message>
21 <message>
22 <location filename="../../src/gui/dialog/about.cc" line="72"/>
23 <source>Special thanks:</source>
24 <translation type="unfinished"></translation>
25 </message>
26 <message>
27 <location filename="../../src/gui/dialog/about.cc" line="75"/>
28 <source>for creating Taiga</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <location filename="../../src/gui/dialog/about.cc" line="76"/>
33 <source>and</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <location filename="../../src/gui/dialog/about.cc" line="77"/>
38 <source>for creating BreezeStyleSheets, on which the dark theme in this program is based off of</source>
39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message>
41 <message>
42 <location filename="../../src/gui/dialog/about.cc" line="79"/>
43 <source>for providing some sample code for detecting dark mode on Windows and macOS</source>
44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message>
46 <message>
47 <location filename="../../src/gui/dialog/about.cc" line="81"/>
48 <source>for providing information on getting open file descriptors on macOS</source>
9 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation type="unfinished"></translation>
10 </message> 50 </message>
11 </context> 51 </context>
12 <context> 52 <context>
13 <name>AnimeInfoWidget</name> 53 <name>AnimeInfoWidget</name>
38 </message> 78 </message>
39 </context> 79 </context>
40 <context> 80 <context>
41 <name>AnimeListPage</name> 81 <name>AnimeListPage</name>
42 <message> 82 <message>
43 <location filename="../../src/gui/pages/anime_list.cc" line="233"/> 83 <location filename="../../src/gui/pages/anime_list.cc" line="236"/>
44 <location filename="../../src/gui/pages/anime_list.cc" line="271"/> 84 <location filename="../../src/gui/pages/anime_list.cc" line="274"/>
45 <source>Column visibility</source> 85 <source>Column visibility</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 87 </message>
48 <message> 88 <message>
49 <location filename="../../src/gui/pages/anime_list.cc" line="259"/> 89 <location filename="../../src/gui/pages/anime_list.cc" line="262"/>
50 <source>Reset to defaults</source> 90 <source>Reset to defaults</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 92 </message>
53 <message> 93 <message>
54 <location filename="../../src/gui/pages/anime_list.cc" line="288"/> 94 <location filename="../../src/gui/pages/anime_list.cc" line="291"/>
55 <source>Information</source> 95 <source>Information</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 97 </message>
58 <message> 98 <message>
59 <location filename="../../src/gui/pages/anime_list.cc" line="300"/> 99 <location filename="../../src/gui/pages/anime_list.cc" line="303"/>
60 <source>Edit</source> 100 <source>Edit</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 102 </message>
63 <message> 103 <message>
64 <location filename="../../src/gui/pages/anime_list.cc" line="311"/> 104 <location filename="../../src/gui/pages/anime_list.cc" line="314"/>
65 <source>Delete from list...</source> 105 <source>Delete from list...</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 107 </message>
68 </context> 108 </context>
69 <context> 109 <context>
188 </message> 228 </message>
189 </context> 229 </context>
190 <context> 230 <context>
191 <name>MainWindow</name> 231 <name>MainWindow</name>
192 <message> 232 <message>
193 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="130"/> 233 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="133"/>
194 <source>Now Playing</source> 234 <source>Now Playing</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 236 </message>
197 <message> 237 <message>
198 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="132"/> 238 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="135"/>
199 <source>Anime List</source> 239 <source>Anime List</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message> 241 </message>
202 <message> 242 <message>
203 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="133"/> 243 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="136"/>
204 <source>History</source> 244 <source>History</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 245 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 246 </message>
207 <message> 247 <message>
208 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="134"/> 248 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="137"/>
209 <source>Statistics</source> 249 <source>Statistics</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 250 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message> 251 </message>
212 <message> 252 <message>
213 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="136"/> 253 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="139"/>
214 <source>Search</source> 254 <source>Search</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message> 256 </message>
217 <message> 257 <message>
218 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="137"/> 258 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="140"/>
219 <source>Seasons</source> 259 <source>Seasons</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message> 261 </message>
222 <message> 262 <message>
223 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="138"/> 263 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="141"/>
224 <source>Torrents</source> 264 <source>Torrents</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message> 266 </message>
227 <message> 267 <message>
228 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="165"/> 268 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="165"/>
233 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="168"/> 273 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="168"/>
234 <source>&amp;Library folders</source> 274 <source>&amp;Library folders</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message> 276 </message>
237 <message> 277 <message>
238 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="170"/> 278 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="185"/>
239 <source>&amp;Add new folder...</source> 279 <source>&amp;Add new folder...</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 281 </message>
242 <message> 282 <message>
243 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="175"/> 283 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="186"/>
284 <source>Open Directory</source>
285 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message>
287 <message>
288 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="200"/>
244 <source>&amp;Scan available episodes</source> 289 <source>&amp;Scan available episodes</source>
245 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
246 </message> 291 </message>
247 <message> 292 <message>
248 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="388"/> 293 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="220"/>
249 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="402"/>
250 <source>...</source>
251 <translation type="unfinished"></translation>
252 </message>
253 <message>
254 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="193"/>
255 <source>E&amp;xit</source> 294 <source>E&amp;xit</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 295 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 296 </message>
258 <message> 297 <message>
259 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="199"/> 298 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="227"/>
260 <source>&amp;Services</source> 299 <source>&amp;Services</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message> 301 </message>
263 <message> 302 <message>
264 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="202"/> 303 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="230"/>
265 <source>Synchronize &amp;list</source> 304 <source>Synchronize &amp;list</source>
266 <translation>Synchronise &amp;list</translation> 305 <translation>Synchronise &amp;list</translation>
267 </message> 306 </message>
268 <message> 307 <message>
269 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="233"/> 308 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="261"/>
270 <source>&amp;Tools</source> 309 <source>&amp;Tools</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message> 311 </message>
273 <message> 312 <message>
274 <source>Enable &amp;auto synchronization</source> 313 <source>Enable &amp;auto synchronization</source>
275 <translation type="vanished">Enable &amp;auto synchronisation</translation> 314 <translation type="vanished">Enable &amp;auto synchronisation</translation>
276 </message> 315 </message>
277 <message> 316 <message>
278 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="268"/> 317 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="296"/>
279 <source>&amp;Settings</source> 318 <source>&amp;Settings</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 319 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 320 </message>
282 <message> 321 <message>
283 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="278"/> 322 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="306"/>
284 <source>&amp;View</source> 323 <source>&amp;View</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message> 325 </message>
287 <message> 326 <message>
288 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="288"/> 327 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="316"/>
289 <source>&amp;Now Playing</source> 328 <source>&amp;Now Playing</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 329 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message> 330 </message>
292 <message> 331 <message>
293 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="294"/> 332 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="322"/>
294 <source>&amp;Anime List</source> 333 <source>&amp;Anime List</source>
295 <translation type="unfinished"></translation> 334 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message> 335 </message>
297 <message> 336 <message>
298 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="301"/> 337 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="329"/>
299 <source>&amp;History</source> 338 <source>&amp;History</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 339 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 340 </message>
302 <message> 341 <message>
303 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="307"/> 342 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="335"/>
304 <source>&amp;Statistics</source> 343 <source>&amp;Statistics</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 345 </message>
307 <message> 346 <message>
308 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="313"/> 347 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="341"/>
309 <source>S&amp;earch</source> 348 <source>S&amp;earch</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 349 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message> 350 </message>
312 <message> 351 <message>
313 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="319"/> 352 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="347"/>
314 <source>Se&amp;asons</source> 353 <source>Se&amp;asons</source>
315 <translation type="unfinished"></translation> 354 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message> 355 </message>
317 <message> 356 <message>
318 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="325"/> 357 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="353"/>
319 <source>&amp;Torrents</source> 358 <source>&amp;Torrents</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 359 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 360 </message>
322 <message> 361 <message>
323 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="347"/> 362 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="375"/>
324 <source>&amp;Help</source> 363 <source>&amp;Help</source>
325 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
326 </message> 365 </message>
327 <message> 366 <message>
328 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="351"/> 367 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="379"/>
329 <source>&amp;About Minori</source> 368 <source>&amp;About Minori</source>
330 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message> 370 </message>
332 <message> 371 <message>
333 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="359"/> 372 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="387"/>
334 <source>About &amp;Qt</source> 373 <source>About &amp;Qt</source>
335 <translation type="unfinished"></translation> 374 <translation type="unfinished"></translation>
336 </message> 375 </message>
337 <message> 376 <message>
338 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="379"/> 377 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="407"/>
339 <source>&amp;Synchronize</source> 378 <source>&amp;Synchronize</source>
340 <translation>&amp;Synchronise</translation> 379 <translation>&amp;Synchronise</translation>
341 </message> 380 </message>
342 <message> 381 <message>
343 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="413"/> 382 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="461"/>
344 <source>S&amp;ettings</source> 383 <source>S&amp;ettings</source>
345 <translation type="unfinished"></translation> 384 <translation type="unfinished"></translation>
346 </message> 385 </message>
347 <message> 386 <message>
348 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="428"/> 387 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="476"/>
349 <source>Error synchronizing with service!</source> 388 <source>Error synchronizing with service!</source>
350 <translation type="unfinished"></translation> 389 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message> 390 </message>
352 <message> 391 <message>
353 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="429"/> 392 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="477"/>
354 <source>It seems you haven&apos;t yet selected a service to use.</source> 393 <source>It seems you haven&apos;t yet selected a service to use.</source>
355 <translation type="unfinished"></translation> 394 <translation type="unfinished"></translation>
356 </message> 395 </message>
357 <message> 396 <message>
358 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="430"/> 397 <location filename="../../src/gui/window.cc" line="478"/>
359 <source>Would you like to select one now?</source> 398 <source>Would you like to select one now?</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 399 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message> 400 </message>
362 </context> 401 </context>
363 <context> 402 <context>
369 </message> 408 </message>
370 </context> 409 </context>
371 <context> 410 <context>
372 <name>QCoreApplication</name> 411 <name>QCoreApplication</name>
373 <message> 412 <message>
374 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="182"/> 413 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="185"/>
375 <source>Currently watching</source> 414 <source>Currently watching</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 415 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message> 416 </message>
378 <message> 417 <message>
379 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="183"/> 418 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="186"/>
380 <source>Plan to watch</source> 419 <source>Plan to watch</source>
381 <translation type="unfinished"></translation> 420 <translation type="unfinished"></translation>
382 </message> 421 </message>
383 <message> 422 <message>
384 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="184"/> 423 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="187"/>
385 <source>Completed</source> 424 <source>Completed</source>
386 <translation type="unfinished"></translation> 425 <translation type="unfinished"></translation>
387 </message> 426 </message>
388 <message> 427 <message>
389 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="185"/> 428 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="188"/>
390 <source>Dropped</source> 429 <source>Dropped</source>
391 <translation type="unfinished"></translation> 430 <translation type="unfinished"></translation>
392 </message> 431 </message>
393 <message> 432 <message>
394 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="186"/> 433 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="189"/>
395 <source>On hold</source> 434 <source>On hold</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 435 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message> 436 </message>
398 <message> 437 <message>
399 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="188"/> 438 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="191"/>
400 <source>Not in list</source> 439 <source>Not in list</source>
401 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation type="unfinished"></translation>
402 </message> 441 </message>
403 <message> 442 <message>
404 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="194"/> 443 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="197"/>
405 <source>TV</source> 444 <source>TV</source>
406 <translation type="unfinished"></translation> 445 <translation type="unfinished"></translation>
407 </message> 446 </message>
408 <message> 447 <message>
409 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="195"/> 448 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="198"/>
410 <source>TV short</source> 449 <source>TV short</source>
411 <translation type="unfinished"></translation> 450 <translation type="unfinished"></translation>
412 </message> 451 </message>
413 <message> 452 <message>
414 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="196"/> 453 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="199"/>
415 <source>OVA</source> 454 <source>OVA</source>
416 <translation type="unfinished"></translation> 455 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message> 456 </message>
418 <message> 457 <message>
419 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="198"/> 458 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="201"/>
420 <source>Special</source> 459 <source>Special</source>
421 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation type="unfinished"></translation>
422 </message> 461 </message>
423 <message> 462 <message>
424 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="199"/> 463 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="202"/>
425 <source>ONA</source> 464 <source>ONA</source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 465 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message> 466 </message>
428 <message> 467 <message>
468 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="203"/>
469 <source>Music</source>
470 <translation type="unfinished"></translation>
471 </message>
472 <message>
473 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="205"/>
474 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="216"/>
475 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="228"/>
476 <source>Unknown</source>
477 <translation type="unfinished"></translation>
478 </message>
479 <message>
480 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="211"/>
481 <source>Winter</source>
482 <translation type="unfinished"></translation>
483 </message>
484 <message>
485 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="212"/>
486 <source>Summer</source>
487 <translation type="unfinished"></translation>
488 </message>
489 <message>
490 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="251"/>
491 <source>3-point</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="252"/>
496 <source>5-point</source>
497 <translation type="unfinished"></translation>
498 </message>
499 <message>
500 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="253"/>
501 <source>10-point</source>
502 <translation type="unfinished"></translation>
503 </message>
504 <message>
505 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="254"/>
506 <source>10-point (Decimal)</source>
507 <translation type="unfinished"></translation>
508 </message>
509 <message>
510 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="256"/>
511 <source>100-point</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
429 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="200"/> 515 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="200"/>
430 <source>Music</source> 516 <source>Movie</source>
431 <translation type="unfinished"></translation> 517 <translation type="unfinished"></translation>
432 </message> 518 </message>
433 <message> 519 <message>
434 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="202"/>
435 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="213"/> 520 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="213"/>
521 <source>Fall</source>
522 <translation type="unfinished"></translation>
523 </message>
524 <message>
525 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="214"/>
526 <source>Spring</source>
527 <translation type="unfinished"></translation>
528 </message>
529 <message>
530 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="222"/>
531 <source>Currently airing</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="223"/>
536 <source>Finished airing</source>
537 <translation type="unfinished"></translation>
538 </message>
539 <message>
540 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="224"/>
541 <source>Not yet aired</source>
542 <translation type="unfinished"></translation>
543 </message>
544 <message>
436 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="225"/> 545 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="225"/>
437 <source>Unknown</source>
438 <translation type="unfinished"></translation>
439 </message>
440 <message>
441 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="208"/>
442 <source>Winter</source>
443 <translation type="unfinished"></translation>
444 </message>
445 <message>
446 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="209"/>
447 <source>Summer</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="248"/>
452 <source>3-point</source>
453 <translation type="unfinished"></translation>
454 </message>
455 <message>
456 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="249"/>
457 <source>5-point</source>
458 <translation type="unfinished"></translation>
459 </message>
460 <message>
461 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="250"/>
462 <source>10-point</source>
463 <translation type="unfinished"></translation>
464 </message>
465 <message>
466 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="251"/>
467 <source>10-point (Decimal)</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="253"/>
472 <source>100-point</source>
473 <translation type="unfinished"></translation>
474 </message>
475 <message>
476 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="197"/>
477 <source>Movie</source>
478 <translation type="unfinished"></translation>
479 </message>
480 <message>
481 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="210"/>
482 <source>Fall</source>
483 <translation type="unfinished"></translation>
484 </message>
485 <message>
486 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="211"/>
487 <source>Spring</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="219"/>
492 <source>Currently airing</source>
493 <translation type="unfinished"></translation>
494 </message>
495 <message>
496 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="220"/>
497 <source>Finished airing</source>
498 <translation type="unfinished"></translation>
499 </message>
500 <message>
501 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="221"/>
502 <source>Not yet aired</source>
503 <translation type="unfinished"></translation>
504 </message>
505 <message>
506 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="222"/>
507 <source>Cancelled</source> 546 <source>Cancelled</source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 547 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message> 548 </message>
510 <message> 549 <message>
511 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="223"/> 550 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="226"/>
512 <source>On hiatus</source> 551 <source>On hiatus</source>
513 <translation type="unfinished"></translation> 552 <translation type="unfinished"></translation>
514 </message> 553 </message>
515 <message> 554 <message>
516 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="231"/> 555 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="234"/>
517 <source>AniList</source> 556 <source>AniList</source>
518 <translation type="unfinished"></translation> 557 <translation type="unfinished"></translation>
519 </message> 558 </message>
520 <message> 559 <message>
521 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="233"/> 560 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="236"/>
522 <source>None</source> 561 <source>None</source>
523 <translation type="unfinished"></translation> 562 <translation type="unfinished"></translation>
524 </message> 563 </message>
525 <message> 564 <message>
526 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="239"/> 565 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="242"/>
527 <source>Native</source> 566 <source>Native</source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 567 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message> 568 </message>
530 <message> 569 <message>
531 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="240"/> 570 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="243"/>
532 <source>English</source> 571 <source>English</source>
533 <translation type="unfinished"></translation> 572 <translation type="unfinished"></translation>
534 </message> 573 </message>
535 <message> 574 <message>
536 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="242"/> 575 <location filename="../../src/gui/translate/anime.cc" line="245"/>
537 <source>Romaji</source> 576 <source>Romaji</source>
538 <translation type="unfinished"></translation>
539 </message>
540 <message>
541 <location filename="../../src/gui/dialog/about.cc" line="53"/>
542 <source>Author:</source>
543 <translation type="unfinished"></translation>
544 </message>
545 <message>
546 <location filename="../../src/gui/dialog/about.cc" line="57"/>
547 <source>Third party components:</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <location filename="../../src/gui/dialog/about.cc" line="73"/>
552 <source>Special thanks:</source>
553 <translation type="unfinished"></translation>
554 </message>
555 <message>
556 <location filename="../../src/gui/dialog/about.cc" line="76"/>
557 <source>for creating Taiga</source>
558 <translation type="unfinished"></translation>
559 </message>
560 <message>
561 <location filename="../../src/gui/dialog/about.cc" line="77"/>
562 <source>and</source>
563 <translation type="unfinished"></translation>
564 </message>
565 <message>
566 <location filename="../../src/gui/dialog/about.cc" line="78"/>
567 <source>for creating BreezeStyleSheets, on which the dark theme in this program is based off of</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <location filename="../../src/gui/dialog/about.cc" line="80"/>
572 <source>for providing some sample code for detecting dark mode on Windows and macOS</source>
573 <translation type="unfinished"></translation>
574 </message>
575 <message>
576 <location filename="../../src/gui/dialog/about.cc" line="82"/>
577 <source>for providing information on getting open file descriptors on macOS</source>
578 <translation type="unfinished"></translation> 577 <translation type="unfinished"></translation>
579 </message> 578 </message>
580 </context> 579 </context>
581 <context> 580 <context>
582 <name>SettingsDialog</name> 581 <name>SettingsDialog</name>
870 </message> 869 </message>
871 </context> 870 </context>
872 <context> 871 <context>
873 <name>TorrentsPage</name> 872 <name>TorrentsPage</name>
874 <message> 873 <message>
875 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="299"/> 874 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="303"/>
876 <source>&amp;Check new torrents</source> 875 <source>&amp;Check new torrents</source>
877 <translation type="unfinished"></translation> 876 <translation type="unfinished"></translation>
878 </message> 877 </message>
879 <message> 878 <message>
880 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="309"/> 879 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="313"/>
881 <source>Download &amp;marked torrents</source> 880 <source>Download &amp;marked torrents</source>
882 <translation type="unfinished"></translation> 881 <translation type="unfinished"></translation>
883 </message> 882 </message>
884 <message> 883 <message>
885 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="313"/> 884 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="317"/>
886 <source>&amp;Discard all</source> 885 <source>&amp;Discard all</source>
887 <translation type="unfinished"></translation> 886 <translation type="unfinished"></translation>
888 </message> 887 </message>
889 <message> 888 <message>
890 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="319"/> 889 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="323"/>
891 <source>&amp;Settings</source> 890 <source>&amp;Settings</source>
892 <translation type="unfinished"></translation> 891 <translation type="unfinished"></translation>
893 </message> 892 </message>
894 </context> 893 </context>
895 <context> 894 <context>
896 <name>TorrentsPageListModel</name> 895 <name>TorrentsPageListModel</name>
897 <message> 896 <message>
898 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="157"/> 897 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="161"/>
899 <source>Anime title</source> 898 <source>Anime title</source>
900 <translation type="unfinished"></translation> 899 <translation type="unfinished"></translation>
901 </message> 900 </message>
902 <message> 901 <message>
903 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="158"/> 902 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="162"/>
904 <source>Episode</source> 903 <source>Episode</source>
905 <translation type="unfinished"></translation> 904 <translation type="unfinished"></translation>
906 </message> 905 </message>
907 <message> 906 <message>
908 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="159"/> 907 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="163"/>
909 <source>Group</source> 908 <source>Group</source>
910 <translation type="unfinished"></translation> 909 <translation type="unfinished"></translation>
911 </message> 910 </message>
912 <message> 911 <message>
913 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="160"/> 912 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="164"/>
914 <source>Size</source> 913 <source>Size</source>
915 <translation type="unfinished"></translation> 914 <translation type="unfinished"></translation>
916 </message> 915 </message>
917 <message> 916 <message>
918 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="161"/> 917 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="165"/>
919 <source>Resolution</source> 918 <source>Resolution</source>
920 <translation type="unfinished"></translation> 919 <translation type="unfinished"></translation>
921 </message> 920 </message>
922 <message> 921 <message>
923 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="162"/> 922 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="166"/>
924 <source>Seeding</source> 923 <source>Seeding</source>
925 <translation type="unfinished"></translation> 924 <translation type="unfinished"></translation>
926 </message> 925 </message>
927 <message> 926 <message>
928 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="163"/> 927 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="167"/>
929 <source>Leeching</source> 928 <source>Leeching</source>
930 <translation type="unfinished"></translation> 929 <translation type="unfinished"></translation>
931 </message> 930 </message>
932 <message> 931 <message>
933 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="164"/> 932 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="168"/>
934 <source>Downloading</source> 933 <source>Downloading</source>
935 <translation type="unfinished"></translation> 934 <translation type="unfinished"></translation>
936 </message> 935 </message>
937 <message> 936 <message>
938 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="165"/> 937 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="169"/>
939 <source>Description</source> 938 <source>Description</source>
940 <translation type="unfinished"></translation> 939 <translation type="unfinished"></translation>
941 </message> 940 </message>
942 <message> 941 <message>
943 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="166"/> 942 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="170"/>
944 <source>Filename</source> 943 <source>Filename</source>
945 <translation type="unfinished"></translation> 944 <translation type="unfinished"></translation>
946 </message> 945 </message>
947 <message> 946 <message>
948 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="167"/> 947 <location filename="../../src/gui/pages/torrents.cc" line="171"/>
949 <source>Release date</source> 948 <source>Release date</source>
950 <translation type="unfinished"></translation> 949 <translation type="unfinished"></translation>
951 </message> 950 </message>
952 </context> 951 </context>
953 </TS> 952 </TS>